Roimh na focail a gcuirimid camóg sa Pholainnis?
Roimh na focail a gcuirimid camóg sa Pholainnis? Cathain ar chóir camóg a úsáid? Cathain a úsáidimid an camóg?
Is cinnte go gcuirfimid roimh "toisc", "toisc", "toisc", "cé". Ní chuirimid riamh roimh "agus" agus "agus" 🙂
Chuireamar roimh comhcheangail arís agus arís eile. Tá comhcheangail lub, bheith, czy, bhliain, ni. Ach roimh an bhfocal "más rud é" nó "ná" ní i gcónaí an cás. Cosúil le “má tá abairt ag an tús, níl aon chamóg ann. Agus sampla le "ná" - ní raibh mé go dtí an Ghréig nó an Éigipt.
Roimh an gcomhar agus tús na habairte comhpháirteanna laistigh d'abairt iolraithe.
Roimh na focail: mar, amhail is dá mba, amhail is dá mba, ná - ach ní i gcónaí. Cuirimid camóg nuair a thagann comparáidí isteach roimh. Bí i bhfoirm abairtí nó coibhéis abairtí. Sampla - bhí Tomasz ag screadaíl amhail is dá bhfeicfeadh sé vaimpír.
Agus rud amháin eile - cuirimid an camóg os comhair na nathanna cainte: agus sin, nó níos fearr, nó in áit, mar shampla, is é sin, go bhfuil sé, ach amháin má thugann siad isteach sonraí a fógraíodh sa chuid roimhe seo den abairt. Cuirfidh mé glaoch ar mo mham nó seolfaidh mé teachtaireacht chuici ar Messenger.
Níl rud tábhachtach scríofa go fóill - chuireamar camóg freisin nuair a d’fhéadfadh sé bheith ina chúis le débhríocht sa ráiteas. Uaireanta déanann camóg difríocht mhór do phianbhreith. E.g. tá tuairim agat:
Ceannaigh glasraí, dumplings Rúisis agus kohlrabi.
San abairt thuas, ní fios i ndáiríre cé acu glasraí na Rúise nó dumplings Rúisis é. Mar sin, tá sé ceart:
Ceannaigh glasraí, dumplings Rúisis agus kohlrabi.
Ag cur camóga, tréimhsí, fleiscíní - tagann gach rud go nádúrtha nuair a léann tú leabhair. Léigh ar aghaidh leabhar.
Roimh "e.g." Is minic a úsáidtear camóg, beagnach i gcónaí. Go minic freisin roimh "ach", "nó", "nuair".
Roimh agus uaireanta bíonn camóg ann. Mar shampla, an abairt - aintín scafa prátaí gan úsáid a bhaint as scian.